A
15 entry/entries found (Click on word to see full entry.) Registro(s) encontrado(s). (Hacer click en la palabra para ver el registro completo.) Tu'un ja nani. (sa'a clik nu tu'un tava kunteé nti'i nu tutu.)
| Mixtec Word or Particle Palabra o Fragmento Mixteco Palabra o fragmento Mixtec | English Translation Traducción al español Traducción al español |
| a-. | well, oh bueno, ah bueno, ah |
| A-O. | a year sign found in the Mixtec group of codices un símbolo que se usaba mucho en los códices mixtecos para indicar el año un símbolo que se usaba mucho en los códices mixtecos para indicar el año |
| a. | a sound made when finding someone up to no good (ver: Alvarado, 1r.) (ver: Alvarado, 1r.) |
| aa ninoca quevui. | rarely pocas veces. <bibl>Voces del Dzaha Dzavui: Análisis y conversión del Vocabulario de Fray Francisco de Alvarado (1593), eds. Maarten E. R. G. N. Jansen y Gabina Aurora Pérez Jiménez (Oaxaca, Mexico: Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca, 2009), 3.</bibl> pocas veces. <bibl>Voces del Dzaha Dzavui: Análisis y conversión del Vocabulario de Fray Francisco de Alvarado (1593), eds. Maarten E. R. G. N. Jansen y Gabina Aurora Pérez Jiménez (Oaxaca, Mexico: Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca, 2009), 3.</bibl> |
| aa nuu ndico. | a sharp metal point púa de hierro. <bibl>Voces del Dzaha Dzavui: Análisis y conversión del Vocabulario de Fray Francisco de Alvarado (1593), eds. Maarten E. R. G. N. Jansen y Gabina Aurora Pérez Jiménez (Oaxaca, Mexico: Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca, 2009), 4.</bibl> púa de hierro. <bibl>Voces del Dzaha Dzavui: Análisis y conversión del Vocabulario de Fray Francisco de Alvarado (1593), eds. Maarten E. R. G. N. Jansen y Gabina Aurora Pérez Jiménez (Oaxaca, Mexico: Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca, 2009), 4.</bibl> |
| Adzite. | The name for a specific cultivated field in Yanhuitlán in 1580 that was part of the cacicazgo of don Gabriel de Guzmán. Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> |
| adzite. | year in the year año, o en el año de <bibl> Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 398; Lisa Sousa y Kevin Terraciano, "The 'Original Conquest' of Oaxaca: Nahua and Mixtec Accounts of the Spanish Conquest," Ethnohistory 50:2 (2003), 349–400. <http://ethnohistory.dukejournals.org/cgi/reprint/50/2/349>, 369.</bibl> año, o en el año de <bibl> Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 398; Lisa Sousa y Kevin Terraciano, "The 'Original Conquest' of Oaxaca: Nahua and Mixtec Accounts of the Spanish Conquest," Ethnohistory 50:2 (2003), 349–400. <http://ethnohistory.dukejournals.org/cgi/reprint/50/2/349>, 369.</bibl> |
| andaya. | underworld el inframundo <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 304.</bibl> el inframundo <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 304.</bibl> |
| andevui. | the heavens andehui = el cielo, los cielos <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 298.</bibl> andehui = el cielo, los cielos <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 298.</bibl> |
| Andeye. | The name for a specific cultivated field in Yanhuitlán in 1580 that was part of the cacicazgo of don Gabriel de Guzmán. Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> |
| anduvua. | the Mixtec name for Andúa, San Andrés (subject of Yanhuitlán), meaning "at the place of the arrow" |
| añine. | place of royalty el lugar de la gente real (o, mas específicamente, un palacio o casa de un señor o un gobernante) <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 397.</bibl> el lugar de la gente real (o, mas específicamente, un palacio o casa de un señor o un gobernante) <bibl>Kevin Terraciano, The Mixtecs of Colonial Oaxaca: Ñudzahui History, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 2001), 397.</bibl> |
| aposento. | room or lodging |
| Atoco. | "in the place of the cochineal," the Mixtec name for Nochiztlán el nombre mixteco por Nochiztlán, y quiere decir el lugar del la cochinilla <bibl>Mary Elizabeth Smith, Picture Writing from Ancient Southern Mexico: Mixtec Place Signs and Maps (Norman: University of Oklahoma Press, 1973), 42.</bibl> el nombre mixteco por Nochiztlán, y quiere decir el lugar del la cochinilla <bibl>Mary Elizabeth Smith, Picture Writing from Ancient Southern Mexico: Mixtec Place Signs and Maps (Norman: University of Oklahoma Press, 1973), 42.</bibl> |
| Atucu. | The name for a specific cultivated field in Yanhuitlán in 1580 that was part of the cacicazgo of don Gabriel de Guzmán. Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> Nombre de una sementera que fue parte del patrimonio del cacique don Gabriel de Guzmán de Yanhuitlán en 1580. <bibl>Ronald Spores, Ñuu Ñudzahui: La Mixteca de Oaxaca (Oaxaca: Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, 2007), 279.</bibl> |